You mention the distinction between cultural appropriation and cultural exchange, and I think that’s a really good and valid distinction to make. But here’s the thing: in cultural exchange, both cultures are representing themselves to one another and both are benefiting from it.
Obviously if you do months of exhaustive research on
Ideal solution: offer to help marginalized people make their voices heard in products by and about themselves. Less-ideal but really good solution: get them involved as co-authors. Least-ideal solution (but still a solution!): try to do the least harm possible while speaking for them, and accept that you’re going to take a lot of criticism.